placeholder
Las Últimas
20 de febrero de 2018 09:18

Música para guaguas en kichwa

Varios artistas de Imbabura participan en el trabajo discográfico que estaba previsto para este mes. Foto: cortesía Washington Maldonado

Varios artistas de Imbabura participan en el trabajo discográfico que estaba previsto para este mes. Foto: cortesía Washington Maldonado

Redacción Últimas Noticias
(F-Contenido Intercultural)

Ya hay disco para arrullar a los guaguas en kichwa. Son nueve temas llenos de amor y dulzura.

Los duros de la creación son indígenas de Imbabura. El lanzamiento estaba previsto para el 15 de este mes, como parte de la Fiesta del Florecimiento y del Día Internacional de las Lenguas Maternas. ​

Esta iniciativa busca aprovechar el potencial de la música como otra estrategia para revitalizar este idioma, señala Juan Carlos Lema, prioste del Pawkar Peguche Tio 2018. Entre las razones del disco está que en las nuevas generaciones de los pueblos de la Sierra norte, muy pocos escriben o leen en kichwa.

La mayoría aprenden el lenguaje de forma oral. Por eso, la idea no solo tuvo acogida en los intérpretes, sino en el Instituto de Idiomas, Ciencias y Saberes Ancestrales (Iicsae) de Quito.

Entre otras tareas, ellos se dedican a la recuperación y fortalecimiento de las 14 lenguas de pueblos y nacionalidades del país. Los sonidos armoniosos permiten incorporar elementos del kichwa de manera concentrada y lúdica, agrega Inty Quimbo, del Iicsae.

Armar este material fonográfico fue todo un reto para Jesús Bonilla, músico y productor. En los últimos meses visitó casa por casa de los compositores para grabar el material. Trasladaba su estudio de grabación por las diferentes comunidades kichwa asentadas a los pies de los volcanes Imbabura y Cotacachi, considerados deidades para los indígenas.

En la localidad de Peguche, Linda Pichamba, una de las artistas que colaboró en este trabajo musical, puso su voz y los acordes de guitarra a su última composición: Aticgulla. La melodía, que está dedicada a su sobrino Atic, fue impresa en ritmo de fandango.

Se trata de un género musical tradicional indígena que se interpreta únicamente en matrimonios o velorios de niños indígenas, indica Pichamba.

Los otros temas se titulan: Agugu , Yanakulla (Mi Negrito), Misiku (Mi Gatito) Chini Chini (Duerme, Duerme), Llulluwawaku (Recién Nacido).

Previo a la edición del disco compacto, que tentativamente se llamaría Kuri Shimi (Lengua de Oro), se realizó un taller con parteras y madres para que narren a los artistas cómo fue su niñez y cuenten la experiencia de criar a sus hijos. La información irá en el material discográfico.